The opposition of yin and yang: Their ability to struggle with and thus control each other in order to maintain a relative physiological balance through mutual opposition of yin and yang. “When yin predominates, yang will be diseased; when yang predominates, yin will be diseased. The interdependence of yin and yang: Neither can exist […]
Continue readingDx Definitons: Commonly used terms to describe TCM concepts
AVERSION TO COLD: A symptom usually associated with a Wind invasion where the patient has the chills, but cannot get relief through application of warmth (e.g., covering up with blankets or putting on extra clothes does not warm up the patient). BLOOD STASIS: A pathogenic condition also termed “blood stagnation,” where the flow of blood […]
Continue readingChapter 77 The way of heaven
天之道,其猶張弓與?高者抑之,下者舉之;有餘者損之,不足者補之。天之道,損有餘而補不足。人之道,則不然,損不足以奉有餘。孰能有餘以奉天下,唯有道者。是以聖人為而不恃,功成而不處,其不欲見賢。 1. May not the Way (or Dao) of Heaven be compared to the (method of) bending a bow? The (part of the bow) which was high is brought low, and what was low is raised up. (So Heaven) diminishes where there is superabundance, and supplements where there is deficiency. 2. It is the Way […]
Continue readingChapter 26 The quality of gravity
重為輕根,靜為躁君。是以聖人終日行不離輜重。雖有榮觀,燕處超然。奈何萬乘之主,而以身輕天下?輕則失本,躁則失君。 1. Gravity is the root of lightness; stillness, the ruler of movement. 2. Therefore a wise prince, marching the whole day, does not go far from his baggage wagons. Although he may have brilliant prospects to look at, he quietly remains (in his proper place), indifferent to them. How should the lord of a […]
Continue readingChapter 61 The attribute of humility
大國者下流,天下之交,天下之牝。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大國以下小國,則取小國;小國以下大國,則取大國。故或下以取,或下而取。大國不過欲兼畜人,小國不過欲入事人。夫兩者各得其所欲,大者宜為下。 1. What makes a great state is its being (like) a low-lying, down- flowing (stream); — it becomes the center to which tend (all the small states) under heaven. 2. (To illustrate from) the case of all females: — the female always overcomes the male by her stillness. Stillness may be considered (a sort […]
Continue readingChapter 37 The exercise of government
道常無為而無不為。侯王若能守之,萬物將自化。化而欲作,吾將鎮之以無名之樸。無名之樸,夫亦將無欲。不欲以靜,天下將自定。 1. The Tao in its regular course does nothing (for the sake of doing it), and so there is nothing which it does not do. 2. If princes and kings were able to maintain it, all things would of themselves be transformed by them. 3. If this transformation became to me an object of […]
Continue readingSun Tzu on The Art of War
SUN TZU ON THE ART OF WAR THE OLDEST MILITARY TREATISE IN THE WORLD Translated from the Chinese By LIONEL GILES, M.A. (1910) [This is the basic text of Sun Tzu on the Art of War. It was extracted from Mr. Giles’ complete work as titled above. The commentary itself, which, of […]
Continue readingBody Fluids
BODY FLUID JIN YE I. Lung, Spleen and Kidney involved in water metabolism. A. Lung: disperses and descends qi and body fluid. If this function of Lung fails, edema may occur, usually in the face. This type of edema is often treated by inducing sweating, using the opening and closing of pores (another function of […]
Continue reading